笔下文学

笔下文学>嫡明在线阅读 > 各位书友有一个特别说明(第1页)

各位书友有一个特别说明(第1页)

各位书友,有一个特别说明

各位书友大大,为了躲避一种猛兽,从今日起,书中的朝鲜一律改为高丽。

这个国家,古代有很多名称或代称,如韩(韩也是该国古代的代称,不是现代才有)、高丽、东国、槿域,等等。

所以历史上的壬辰之乱,日本称为“征韩”

说明在古代,日本人就称呼朝鲜为“韩”

但是高丽是最常见的古称和代称。

用高丽来代表朝鲜,我觉得更加合适。

虽然小说中看起来可能会有点奇怪(毕竟高丽作为国号,明初已经被朝鲜取代),但并不违和。

就像称呼我国为华夏,当然没问题。

实际上在整个李氏朝鲜时期,一直也自称“高丽”

,高丽作为一个文化性的称呼,始终贯穿朝鲜王国的历史。

在此请注意,这里用的是高丽,而不是高句丽。

两者是完全不同的概念。

蟹蟹谅解。

ps:书中的历史错谬之处,敬请指正!

小说正文更新,大概晚上八点左右。

晚上见!

(本章完)

各位书友,有一个特别说明

各位书友大大,为了躲避一种猛兽,从今日起,书中的朝鲜一律改为高丽。

这个国家,古代有很多名称或代称,如韩(韩也是该国古代的代称,不是现代才有)、高丽、东国、槿域,等等。

所以历史上的壬辰之乱,日本称为“征韩”

说明在古代,日本人就称呼朝鲜为“韩”

但是高丽是最常见的古称和代称。

用高丽来代表朝鲜,我觉得更加合适。

虽然小说中看起来可能会有点奇怪(毕竟高丽作为国号,明初已经被朝鲜取代),但并不违和。

就像称呼我国为华夏,当然没问题。

实际上在整个李氏朝鲜时期,一直也自称“高丽”

,高丽作为一个文化性的称呼,始终贯穿朝鲜王国的历史。

在此请注意,这里用的是高丽,而不是高句丽。

两者是完全不同的概念。

蟹蟹谅解。

ps:书中的历史错谬之处,敬请指正!

小说正文更新,大概晚上八点左右。

晚上见!

(本章完)

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:汴京小面馆  宿敌饲养指南  不列顛的吸血鬼之王  拙劣演技  暴君他绑定了读心术  猎杀我的白骨老公  从武道通神开始  让我寄生一下怎么了?  我夫郎是恶毒男配  诸天万界短视频系统  残疾王爷站起来了  她们怎么还没怀疑我?  总裁办新来的关系户  认亲后,误入黑道家族成团宠  听说你在骂我老婆?  谁在饥荒里打咒灵啊  成为龙傲天的大老婆[快穿]  豪门老男人追妻火葬场  领养一只退役兽人  综影视凰歌  

已完结热门小说推荐

最新标签